公司新闻

专注医学翻译20年,雅信诚和他走过的“征程”

2019年06月28日

专注医学翻译20年,雅信诚和他走过的“征程”

2019年6月28日

一本《大英百科全书》的字数是4350万字,而作为一家专注于医学领域的翻译服务商,雅信诚每年翻译资料的字数都达到了数亿字,差不多与世界上字数最多的书——《四库全书》相当。

这样的专业能力和业务水平,背后是雅信诚20年的积累。

 

逐梦奋进二十载

2019年端午节,雅信诚20周年年会在杭州举行,本次年会的主题是“逐梦奋进二十载,译起创造新征程”。带领一家公司走过20年,这是一个殊为不易的成就。雅信诚创始人付迎春说,管理团队的互相支持和理解、员工的辛勤付出以及对技术的重视和投入,是雅信诚走过20年的最大驱动力,也是未来发展的竞争力。

 

雅信诚20周年年会合影

 

作为一家专注于医学领域的翻译公司,雅信诚目前拥有近200人的专职服务团队,600多名签约兼职翻译人员。其业务范围包括了药品、医疗器械、生物制品、动保、疫苗等产品的研发、注册、上市后监督、营销、管理、培训等资料的翻译,翻译语种涉及英、中、日、德、法、韩、西班牙语等多种语言。

近几年来,雅信诚业务一直保持着30%以上的高速增长,服务客户包括了政府机构,强生、GE、赛诺菲、勃林格殷格翰、诺和诺德、安进、美敦力、雅培、礼来、武田、默克、费森尤斯等200多家跨国医药企业,其中多数客户已连续服务十年以上。

可以说,目前雅信诚已成为了国内医学翻译行业的领先者,但这条已走过20年的道路并不平坦。

 

雅信诚管理团队

 

20年前,国内专门从事医学翻译服务的公司还凤毛麟角。雅信诚刚成立时,也主要专注在IT领域。雅信诚创始人付迎春说:“因为我最熟悉的是IT行业,和客户沟通很顺畅。”但一次偶然的机会,他接触到了医学行业,发现这是一个极为专业、翻译需求大,但能胜任的人员不多的行业。

一个未被满足的市场就是一个机会,于是雅信诚调整发展方向,开始“专注于医学领域的翻译服务”。

事实也正如付迎春所料。随着医药和临床试验行业发展,一大批跨国药企进入中国,对于医学翻译的需求大大增加,借着行业东风,雅信诚也成功实现了战略转型,现金流良好。一切都向着好的方向发展。

但一场“非典”让雅信诚接受了成立以来的最大考验。

“从当年的3月开始突然就没活了,因为当时好多外企都不上班了。”付迎春说。雅信诚当时员工总数不过十几人,但在没有收入的情况下,每个月的人员工资以及其他开支还是让公司捉襟见肘。为了维持住公司的生存,他只能拼命的跑市场,加强跟客户的沟通联络。这样的拼命工作很快就起到了效果,“非典”一结束,雅信诚的业务量就迎来了大幅度的攀升,客户都对雅信诚在非常时期认真负责和专业态度极为认可。

 

20年数据积累和强大技术优势

虽然将雅信诚由最初的IT领域转向了医学领域,但付迎春却一直有一颗推崇技术的心。在他看来,应当把IT中的一些技术应用到企业管理和业务中去,借助科技的力量提高生产效率,并降低成本。为此,他一直重视雅信诚在技术方面的投入。

 


付迎春,雅信诚创始人

早在2003年,雅信诚便利用Java语言搭建了自己的第一个管理系统。2005年,雅信诚更是极有前瞻性的制定和开发了公司的翻译SOP和翻译流程管理系统。付迎春表示,这套管理系统借鉴了IBM的一些软件开发理念,这在当时行业内是独一无二的。

对于当前热门的人工智能技术和机器翻译,雅信诚也早有布局。

付迎春介绍,雅信诚在医学专业领域近20年来积累的海量数据库是一个巨大的优势。他表示,雅信诚的人工智能机器翻译系统在专业医学领域可以说是业内最好的,因为别的机器翻译系统不像雅信诚这样,拥有一个规模巨大的专业数据库。

2017年,雅信诚还在嘉兴泰格产业园设立了医学大数据中心,将数据库进行更好地保护,并与泰格医药合作,为雅信诚未来在云计算、云共享和协同工作等领域的布局打下坚实基础。

目前,雅信诚已拥有了一整套的信息化系统,包括翻译管理系统、AI翻译系统、数据库系统、培训系统等。尤其是积累近20年的数据库资源,很好地保证了翻译的质量,提高了翻译效率。

 

寻找一个更大的平台

2015年,雅信诚已经巩固了自己的行业领先地位,进入了一个快速、稳定的发展期。付迎春开始思考雅信诚以后的路该怎么走,如何为团队搭建一个更高的平台,让雅信诚实现新一阶段的发展。

 

雅信诚在20周年年会上表彰优秀员工

 

他的结论是找到业内最值得合作的伙伴,进行强强合作。“雅信诚这么多年来业务一直处于满负荷状态,并不缺现金流。我希望找到一个值得信赖的平台,将雅信诚带入一个更大的发展舞台。”为此,他与业内的同行进行了大量交流,并经人介绍见到了泰格医药创始人叶小平博士。

“(这次会面)聊得非常好,本来预计半个小时的会谈,我们聊了近3个小时。这次会面后我就认定了要与泰格医药合作”。付迎春回忆说。泰格医药与雅信诚双方的业务侧重点不同,可以很好地实现优势互补,并且可以为雅信诚带来一个更好的发展平台。

于是2017年5月,雅信诚与泰格医药达成了战略合作,泰格医药注资雅信诚,双方在市场、生产资源方面进行深度合作。

实际上,泰格医药与雅信诚在业务方面的合作早在十多年前就已经开始。在泰格医药副总裁王晓博女士看来,雅信诚管理团队非常敬业,有很好的市场开拓能力、管理能力,也很有前瞻性眼光。与泰格医药翻译部主要翻译医学和药学方面的资料相比,雅信诚医疗器械方面的业务量更大。同时,雅信诚有很强大的译前处理团队,可以帮助泰格医药翻译部提高效率,而泰格医药则有很强的专家队伍,可以帮助雅信诚进一步提高翻译质量,培养更多优秀的翻译人才。双方的合作是真正的优势互补,强强联合。

 

与泰格医药一起“走出去”

与泰格医药的战略合作,无疑将为雅信诚带来一个更大的发展平台。也让付迎春对于雅信诚的发展有了更为清晰的规划。

他表示,雅信诚未来将打造一个全新的数字化平台,将现有的各个系统集成到这个平台上。他强调,雅信诚未来业务的核心将是数据,业务的工具将是人工智能,管理的核心将是项目管理和人力管理,管理的工具将是智能报表。对此他解释说,在业务层面,要能够实现数据的快速检索,这些数据会形成新的价值链,而人工智能将是利用这个新价值链的工具,把雅信诚积累的数据重新进行挖掘和处理,为客户更好的提供服务。

而在管理方面,他希望建立与现有翻译行业完全不同的模式,将项目管理和人力管理作为发展核心。他举例说,高铁的实际运营相当于翻译公司的翻译部,但调度部门则是高铁实际的大脑,高铁的利润来源在于高铁的调度是否达到了最优。未来雅信诚也要发挥“大脑”关键的调度作用,把人工的效率达到最优化。

此外,雅信诚还将随泰格医药在全球的布局,一起“走出去”,为全球各地的医药企业提供更优质的服务。

 

| 赵 平